bingxiang/冰箱

「ビンシャン」と読みます。中国語で冷蔵庫のことです

MIND THE GAP 6

Today I enjoyed a meeting on ZOOM. At therem we had a presentation about the coming autumn beautiful full moon. If the moon didn't exist, how our life could be? Or where the astronauts stepped on the moon? What craters the moon have? etc. Every topic was really interesting and I could enjoyed them.

Reminded by that meeting, I looked for the Paul Auster's great novel "Moon Palace" on my bookshelf. TBH once I read this "Moon Palace" a few times in my college life. When I was a student, I adored Haruki Murakami. I wanted to be like him, so I chose American literature to study. I wanted to be like great American authors and poets.

I remember... When I read "Moon Palace" (Oh, lovely "20th century"), I lived in Waseda, a city in Tokyo. I lived in a narrow apartment. Without TV and computer, I read various books listening to Brit pop and Japanese club music. It was 30 years ago, so I can't remember exact names of those books' authors.

I have never thought if I could go back to those days. Of course, I could think that "if I could find that I am autistic, then I could find a better job. Or I could stay in my college. Anyway, the life could be different. Totally different". But that kind of idea ends in vain. I have to accept the current life because it is the best way to live. I think so.

But... I think this. What can be different in me from those days? Once, at that period, I hated me because I was too quiet bookworm. I wanted to be cool. A strong adult, a superman, a charistma... I wanted to be different from this self.

And now, I never say I am different from that kind of uncool self. I still love books and music. I am poor. A pervert. A slacker. But also I can find a certain feeling of "it's OK" and "so what?". Maybe that means I surrendered myself. I gave up exactly. To be an ideal self... That might mean I have become an adult.

Once, I was afraid of being grown up. I wanted to stay a child. Oh, an unbelievable memory.

マインド・ザ・ギャップ 6

今日、ぼくはZOOMのミーティングに参加した。そこで、近々訪れる中秋の名月にちなんだ月に関するプレゼンテーションを聞かせてもらった。もし月が存在しなければ地球はどうなっていたか、あるいは月のどの地点に人類が降り立ったか、月にはどんなクレーターがあるか、といった話だ。どの話も実に面白く、貴重な体験をさせてもらったと思った。

そのお話があってから、ぼくはポール・オースターの『ムーン・パレス』という小説のことを思い出したので文庫本を引っ張り出してきた。実を言うとぼくはこの『ムーン・パレス』で卒業論文を書いたのだった。大学生の頃のぼくは村上春樹に憧れる青二才で、彼に憧れてアメリカの作家や詩人の作品を学びたいと思いアメリカ文学を学ぼうとしていたのだ。

思い出す。『ムーン・パレス』を愛読していた頃(まだ世界が二十世紀だった頃)ぼくは早稲田に住んでいた。四畳半のアパートで、パソコンもテレビも持たずただ音楽プレーヤー(当時はラジカセと言った)をお供にこの『ムーン・パレス』やあるいは村上春樹なんかを読みふけったことを思い出す。さすがにいまから30年ほど前のことなので、他にどんな作家を読んでいたのかはいますぐには思い出せないのだけれど。

あの頃に戻れれば……なんて思ったことはない。いや、あるとすれば「あの頃に自分の発達障害がわかっていれば、就職もうまくいっていただろうなあ。あるいは大学に残ることもできていたかもしれないし、こんな人生を歩むこともなかったのだろうな」と思うくらいか。こんな「たられば」に浸っても暇つぶしにもならないので、「いまはいま」と思い自分の「いまの人生」に虚心坦懐に向かい合うのが自分ができる最善の生き方かなあ、といまでは思うようにもなった。

でも、ふと思う。あの頃から自分はいったい何が変わっただろうかと……あの頃、ぼくは「こんな本ばかり読む自分」がいやでもっと「イケてる」(もう死語だけど)人間になりたいと思っていたのだった……言い方を変えれば「強者」「超人」「カリスマ」と、まあ何でもいいのだけれど「こんなぼく」ではない人間と言えばいいか。おかしなものだ。

いま、ぼくはぜんぜんそんな「イケてない」自分を脱せたとも思っていない。相変わらずぼくは読書と音楽を好む貧乏人で、根暗でエッチで変人だ。でも、自分の中で「まいっか、こんな自分でも」と思う心が芽生えてきたようにも思ったのである。それは「あきらめた」というか「負けた」ということかもしれない。理想の自分になることを「あきらめた」……それが「大人になる」ということなのかなあ、とも思う。

あの頃、「大人になる」ことさえ怖くて、なれる自信もなくて「子どものままでいたい」とも思ったっけ。あの不安はいったい何だったのだろう。

MIND THE GAP 5

On next Saturday, I am going to attend a meeting on ZOOM with my friends of the group about autism I belong to. We will talk about the website we are now planning to build. I need to talk to them about self-introduction. In other words, I am going to represent who I am. What should I talk about? Now I am thinking about that.

Why do I attend that group? And why do I want to represent myself via that website to talk about autism (like what I am doing now)? Because... since I was a kid, I have been different from others about the taste of music, books, and more. I couldn't get into the manga everyone liked (For example "Dragon Ball"). Meanwhile, I have loved the books which are full of literal words. From that, I started thinking "Why can't I synchronize myself with other people? Why am I SO outsider?".

Although his could sound banal, I have been thinking that reading books mean trying to talk with the books themselves. A kind of conversation... In other words, we are trying to talk with the authors, or the selves which can feel something by reading them. Like having foods mean activating our bodies with those meals, reading and enjoying other idea can activate our minds. And, those activated minds will let our souls speak a lot. From somewhere. pieces of idea start flooding. We let them go out. That is what I have been interested in.

Then, which area of mind my antenna start working toward? About autism, and... I guess it might be the "communication". In short, if I use Koujin Karatani's (a Japanese famous philosopher) vocabulary, it means touching the strangeness of "others" and "the world". But why?

Basically, for me, once I was really "the other" person. Once, I had been suffered from this strange personality of me. I even tried to change this self completely so bought expensive books to do that. It failed, however, and I felt depressed so much. "In the end, it seems that I have to live this strange dude's life till I die". Oh, what a hell. If I had to depress myself because I am I, then it would mean deleting myself is the final way to solve this problem...

Oh no! The story is going to the ultimate dark phase. But don't worry! Now I am certainly feeling the connection. I am with my friends (the people who are also trying to live their autistic lives positively). My life, from this point, seems really a chaotic one. But it also have one firm road. I quit alcohol, and started the memories of shame to others. I also started learning English and enjoying conversations with others. I also write various things like this... Those are connected at its root as "a certain form of connection with others".

I have been thinking those things until now. And, I still think about them. It won't end whether it would produce any money.

マインド・ザ・ギャップ 5

今度の土曜日、ぼくは自分が所属しているグループのウェブサイト作りについて、共に作業をするスタッフとZOOMで会議をすることになった。それでぼくもこの機会に改めて自己紹介をする予定だ。自己紹介か……いったい何を話すべきか、それをいまあれこれ考えている。

そもそもなぜぼくがそのグループに参加し、そしてウェブサイトで(まさにこんな風に)発達障害について発信したいと思っているのか話すのがいいのかもしれない。ぼくは昔から、音楽や文学の趣味において人と異なるところがあった。皆が読む国民的なマンガ(『ドラゴンボール』などだ)にぜんぜん乗れず、むしろ活字で書かれた本を静かに読むのが好きだったのだ。そこから、「なぜぼくは人と同調できないのだろう?」と思い始めた。

凡庸な表現になるけれど、本を読むこととはとりもなおさずその本と(つまり著者、もしくはその本を読んで『感じた』もうひとりの自分と)対話を試みることだとぼくは思っている。食べ物を食べることで栄養を取り入れて体を活性化させるように、思考やアイデアを取り入れることは精神を活性化させることにつながる。そして、そのようにして活発になったぼくの精神からはいろんなアイデアのかけらが湧き出てくる。それを外に向けて発信する。それがぼくが興味を持っていることだ。

では、どういった分野でぼくの中のアンテナは反応するのだろう。発達障害と、それ以外では……それは端的に「対話(コミュニケーション)」についてかなと思っている。つまり、柄谷行人的な言い方をすれば「他者」「世界」の異質さに触れることだ。でも、なぜだろう。

考えてみればぼくにとってはこのぼく自身こそが「他者」だった。一時期、ぼくはずっとこの自分自身の変な性質に悩み、その自分を根本的に変えてしまいたいと自己啓発の高価な本を買い込み、試みたことがある。それは虚しく終わり、ぼくは「結局この自分と一生つき合っていかないといけないのだな」と途方に暮れたことを思い出す。ああ、何とつらいことだろう。自分が自分であることに絶望するなら、その自分を消してしまうことしか解決の方策はないんじゃないだろうか……。

なんだか話がどんどん救いのない方向に行ってしまう。でも安心してほしい。いまはほんとうに気の置ける仲間(発達障害絡みで関わる人たち、など)との絆を確かに感じる。ぼくの人生はこの地点から振り返ってみると、実にしっちゃかめっちゃかに生きてきたようで1本の道を描いているようにも思う。断酒して、恥の記憶を人に語ること。英語を学び人と会話を楽しむこと、こうしてさまざまなことを思いのままに書くこと……みんな根本的なところで「他者」との「コミュニケーション」として通底していることに気づく。

そんなことをぼくはこれまでずっと考えてきた。そして、金になるならないにとらわれずこれからもぼくはこんなことを考えて生きていく。

MIND THE GAP 4

I have never been abused by anyone. Instead, I had been bullied by classmates. School bullying is really annoying because it means that people just hate you because "You are just yourself". If you become their target, then they will bully you automatically. So I couldn't get any chance to say an excuse, and I had to endure their harmful words, It was really a hard period.

I hate you because you are yourself... I had to accept that message naturally, straightly. Once I thought that "why am I myself?" seriously. That is, for a teenage person, really "too early" theme. I needed to be affirmed fully, completely. But I had to face this kind of difficult, complicated topic.

TBH, I still feel that I have been blamed because "I am myself". They must judge me as "I am autistic" and "I am a man". In other word, they judge me because of my character. In other words, I am the person who needs to think that I might be caught by the distorted recognition or cognitive bias.

I am a Japanese, and learning English every day. Because... one of the reason is because "it must be cool that I can speak English so fluently". But in other way, there is a reason why "I want to see the full color world with diversity mind, not the monotone one". If I watched this world by black and white, then it would be really simple and clear. We Japanese say that kind of point of view as "black and white thinking", and it must have a trap because of that "simplicity" I believe.

If I choose trendy words, then it will become this. To learn English (or any foreign language) means to use any different operation system. We shouldn't let only one system occupies the world (as Windows and Android). But just giving another system a chance. Then, we can find any fatal error before we go to catastrophe.

Thinking like this, I start finding any positive meaning within this autism. Not only the negative meanings as "Mad person" or "Alien". If we had to endure the selection by the world, this kind of "handicap" we autistic people have would become simply an error. But, we might be able to find a potentiality within this alternative existence from human beings' wisdom. That's what I am thinking.

I have been thinking this sensitive topic with U2 and Radiohead. But their tunes suggest me really thrilling opinions to think about this problem. How should we treat our "identities"? Our "paradox"? But I need to think about this in another chance.

マインド・ザ・ギャップ 4

ぼくは虐待されたことはないけれど、その代わりにクラスメイトにいじめられていた。いじめとは厄介なもので、いったんターゲットにされてしまうと「結論ありき」で(つまり、もう「お前がお前であること」が気に食わないという理由で)人がぼくを嫌うようになる。したがってぼくは弁明のチャンスを与えられず、一方的にいたぶられるがままになるしかなかった。とてもつらい時期だったことを思い出せる。

「お前がお前であること」が気に食わない……そのメッセージをぼくは真に受けてしまい、「ぼくはなぜぼくでしかないのだろうか」と一時期真剣に考え込んだことを思い出す。それは十代の青年にとっては「十年早い」テーマだったのではないか。青年時代といえばまず「無条件の肯定」がどこかで与えられるべきだったと思う。でも、そんな時期にぼくはこんなややこしいことを考えていた。

実を言うと今も、ぼくは「お前がお前であること」を責められているような気持ちになることがある。「ぼくが発達障害者であること」「ぼくが男であること」といった、属性でぼく自身が一方的に判断されるということ……そしてこれは裏返すと、ぼく自身がさまざまな認知の歪み・バイアスに陥っていないか考える必要がある、という話にもなる。

ぼくは日本人なのだけれど、日々英語を学んでいる。それは、一方では「英語を話せればクールだから」といった見栄っ張りな動機がある。でも他方で「ぼくはモノトーンの景色ではない、フルカラーの多様性に満ちた世界を見たい」という気持ちもある。白と黒だけで片がつく世界認識は、とても「わかりやすい」。日本語で「白黒思考」と呼ばれるその思考のあり方は、その「わかりやすさ」ゆえの罠が存在するとぼくは感じている。

いまどきの言い方をするなら英語(あるいは外国語)を学ぶこととは、違ったOSを導入することではないかと思う。たったひとつだけの、ウィンドウズやアンドロイドといったシステムに世界を独占させるのではなく「別の」OSに場を譲ることで、致命的なエラーに陥る前に見つけ出すといったことをぼくは想定する。

そう考えていくとぼくはぼく自身の発達障害にも、「狂人」や「変人」といったネガティブな意味だけではないポジティブな意味をも見出したくなってくる。もし淘汰が必然的に行われるのなら、ぼくたちのような「障害」は端的にエラーとしてはじき出されて然るべきだっただる。でも、人間の賢明な知恵としてこうした「別の」存在のありように可能性を見出すことはできないか、というのがぼくが考えていることだ。

ぼくはこうした繊細な問題について、U2レディオヘッドを聴きながらあれこれ考えている。ぼくがこうやって書いているような無粋な説明よりも、彼らの曲はずっと洒脱にこんな現代の矛盾、難しく言えば「アイデンティティ」をめぐる問題について考えさせてくれる。でも、これについてはまた別の機会に考えたい。

MIND THE GAP 3

Am I wrong? This morning, I had thought various pieces of idea in my head. It seemed everything was going alright. However, when I started writing the beginning part of this article on the draft paper on the table, I found nothing came from my head because the pieces stopped its buzzing. In other words, I could write nothing anymore.

Thinking about this... I find that I can write nothing anymore if I start writing my things with the will of "let's write MY TRUTH!". Because it is too intentionally or too forceful therefore that power of intention could stop my potential ability. I am thinking that I want to write more chaotic things with my junk words without any intentional force. But it seems "that's life".

Therefore I started Roni Size, and suddenly thought "why do I think that I want to write junk words basically?". And I found that there seem to be two selves in me. The one is the "good" self. It is really amazing, and perfect self so no harmful to others. And the other is the "evil" self which can be the reflection of that "good" self. It is simply lewd, sly, and chaotic.

And I, the one who is writing this, is also the one who stands between the gap of that "good" and "evil". Of course, I adore the "good" to be a perfect one but I never be. But I also never want to live a completely "evil" life with the belief of "human beings are simply, basically evil". I see. "That's life".

This gap...Should I try to fill it? But it seems it would take a really, too long time. I need the second, or maybe the third life to put it completely. Once I couldn't endure this gap therefore tried to solve this paradox by believing someone else blindly. If I tried to believe someone else (especially charisma), then the paradox would be vanished... but I want to talk about this the next time.

TBH, I still have been suffered from this paradox in me. I have lewd desire, but also read some philosophical books and get satisfied instantly as if I can achieved a certain enlightenment. I am using English like this besides I use Japanese in my daily life. Is this saying that I am living between the gap? The more I think about these things, the more I find I am really enigmatic.

But, when I confess this story to other friends, then they say that "everybody is so" or "everybody has their paradox in themselves. That's life!". And it seems that is also correct. Then, have they already solved this problem that I have been suffered from really deeply? If so, then how could we learn in our lives?

OMG! I am already 48, but I still am stumbling with this simple, easy problem. But... That might be life.