bingxiang/冰箱

「ビンシャン」と読みます。中国語で冷蔵庫のことです

Sea of the Reality/現実海

Sea of the Reality

Trent Reznor was right... Yes, everyone goes in the end
But I believe everyone I liked was a good friend
I look at the addresses of them. Could I send?
Can we talk about music again? What would they recommend?

Sometimes I feel like I've become a wrong kid, a black swan
Although now I have many friends in various places as Kazakhstan
How would they treat me if I were wise as Audrey in Taiwan?
Or how would my life become fantastic if I were Don Juan?

Nowadays I start thinking that the reality is like the sea
I'm surrounded by it... It always moves me as the groove of Daddy G
Although I respect not only him, but also the 3D

Spotify plays "Light My Fire" by Horace Andy. He has high tone
Life goes on, and the Walkman becomes the marvelous, innovative smartphone
Though I'm alone, and plenty of ideas come from this head stubborn as a stone


現実海

トレント・レズナーは正しかった。うん、みんな去っていくね
でもぼくが好きだった人はみんないい友だちだったと信じる
彼らのアドレスを見ているんだけど、何か送ってもいいんだろうか
また音楽について話せるかな。どんなものを薦めてくれるんだろう

ときどき、自分が悪い子になったと思う。黒い白鳥のように
いまやぼくはいろんなところに友だちがいるのに。例えばカザフスタン
台湾のオードリーみたいに賢かったら、ぼくへの扱いも変わるんだろうか
ぼくがドン・ファンだったらどうだろう。違った人生が会っていたのかな

最近こう思うようになった。現実(リアル)ってつまり海みたいなものだって
ぼくは囲まれている……ダディーGのグルーヴのようにぼくを包み動かす
いや、ぼくは彼だけじゃなく3Dだって尊敬するんだけど

Spotifyが「ハートに火をつけて」を流す。ホレス・アンディの高い声
人生は移ろう。ぼくのウォークマンもイノベーティブなスマホになった
ひとりぼっちだけど、アイデアはこの石頭からたくさんあふれてくる